King: Hasznos holmik

Egy amerikai kisvárosban új bolt nyílik, ami mindenkinek tartogat egy megfelelő árut… legalábbis látszólag. A tulaj, bizonyos Leland Gaunt fokozatosan egymásnak ugrasztja a kisváros lakóit, amiből szép kis mészárszék kerekedik. Gauntról pedig kiderül, hogy meglehetősen inhumán jószág.

Ennyi bőven sok is a tartalomból, ez a könyv nem éri meg az elolvasására szánt időt. Egyetlen pozitívumként a jó fordítást tudnám felhozni, különösen a műveletlen, mondhatni falusias beszédre vonatkozóan. A történet magja ugyan nem rossz, mint ötlet, de nagyon hamar hág forráspontra a téma. A bonyodalom nem egyetlen hatalmas crescendóban csúcsosodik ki, hanem az esztelen gyilkolászást jelentő tetőpont eléggé elhúzódik. Az indulatok hirtelen elszabadulása nem “üt”, mivel vontatott, így unalmas; engem nem magával ragadott, hanem untatott.

Meglepve láttam, hogy van némi lovecraft-i utalás (pl. a nagyon ütős kokain Leng fennsíkjáról származik, vagy a garázs oldalán “Yog-Sothoth az úr” felirat díszeleg), de ez is csak lehervasztott. Stephen King már más műveiben is feltűnt H. P. Lovecraft egy-egy árnya – nyilván nem az innsmouth-i szél vitte a lapokra. Olcsó, hatásvadász fogásnak tartom, nem tisztelgésnek a horrorirodalom atyja előtt. Nem tartom helyénvalónak, minthogy olyan stílusbeli szakadék tátong kettejük munkássága között, ami áthidalhatatlan.

A Hasznos holmik lehetett volna egy irgalmatlanul nyomasztó regény, és lehetett volna egy nagyon nyers horror is. Egyik sem lett igaziból. Nyomasztásra még csak halovány próbálkozás sem történt, a fröcsögős horror pedig… nos, fröcsögős. Az erőszak ábrázolása szemléletes is lehetne, de túl tárgyilagos. A félig-meddig háttérben munkálkodó gonosz nem elég titokzatos, nem elég idegen.

Nem tetszett.

Pro: van mészár, jó jellemábrák
Kontra: tré, és kész

4 Responses to “King: Hasznos holmik”


Leave a Reply




Creative Commons License